Traduce un buen puñado de vocablos peculiares del español de Colombia, algunos –como es el caso del archirrepetido vaina– con todo lujo de detalles
ALEC: el habla de un país
No se trata de un vocabulario como los generalmente reseñados aquí sino de un artículo (sin firma) en el número 4 del Boletín Cultural y Biliográfico sobre el Atlas Lingüístico Etnográfico de Colombia del Instituto Caro y Cuervo, pero es obvio su interés para los lexicógrafos.
Madrileño urgente para colombianos (A-M)
Madrileño urgente para colombianos (N-Z)
Publicado en dos largos artículos en El Tiempo, reúne un buen número de palabras con significados diferentes en España y Colombia, voces usuales en Colombia y desconocidas en España ... un interesante ejercicio de comparación realizado por Ramiro Montoya Echeverry.
Dichos de La Guajira
Una página aún no completada en la que el autor se propone recoger voces, modismos y expresiones lingüísticas de La Guajira, en la costa atlántica colombiana.
Diccionario Llanero
En la Web Llanera, documentada colección de palabras características del habla de los habitantes de El Llano, amplia región entre Colombia y Venezuela. Las definiciones están hechas de modo académico y abundan los vocablos de campos como la ganadería y el folclore.
El Diccionario Ñero
Expresiones y vocablos de uso coloquial representativos del español hablado en Barranquilla, al norte de la costa atlántica colombiana. Las definiciones se hacen también en un lenguaje coloquial plagado de expresiones contextuales.
El Diccionario Ñero
Amplísima recopilación hecha, de nuevo, sobre el lenguaje popular de Barranquilla, en Colombia. Incluye, con la correspondiente indicación, las voces ya registradas en la página anterior. Abundan las expresiones contextuales.
Glosario Casanare
Casi medio millar de voces –acompañadas de una definición escueta pero de corte académico– procedentes del Departamento de Casanare, en el interior colombiano, cerca de la frontera con Venezuela y firmado por G.Vargas Barón.
Diccionario Ocañero
Recopilación de voces y expresiones populares usadas en Ocaña y su provincia, al norte de Colombia. Tal vez sea más recomendable acceder desde la página principal y pinchar en la sección "Lo nuestro" para llegar tanto al diccionario como a otros apartados de interés lingüístico.
arriba
Diccionario Pastuso
En la página principal de San Juan de Pasto, departamento de Nariño (Colombia) hay un apartado para ir colocando voces de la zona.
Costeñol versus español
La versión completa del trabajo de J.E.Cury Lambraño, repartida en una primera parte más teórica y una segunda en la que se registra el vocabulario específico, unas tres mil palabras que presentan diferencias con el español general.
El Costeñol
Una página sobre el costeñol (español de la costa caribeña colombiana) realizada por J. E. Cury Lambraño. Incluye léxico y expresiones pero, sobre todo, es más un estudio de corte académico sobre esta modalidad dialectal. Es una publicación de la Corporación Universitaria del Caribe.
Lexicon del Valle de Upar
En la Biblioteca Virtual Banco de la República (Colombia) se puede leer este trabajo de dialectología realizado por C. Araujo Noguera sobre el español de la región vallenata "que arranca en la Baja Guajira y se adentra en buena parte del Viejo Magdalena Grande". Además de otros contenidos, hay una amplia relación de léxico y su correspondencia –sin otras explicaciones– al español general.
El Zoológico Locombiano
Una más que curiosa recopilación de las frecuentes expresiones usuadas en Colombia en las que, con sentido figurado, se echa mano de nombres de animales. De ahí el juego de palabras que da título a la página.
Diccionario colombiano alternativo
Una página de J.T. Buitrago muy citada en las webs de diccionarios, por lo general con un enlace no operativo, en el que se recoge un número no excesivo de vocablos de tipo mayoritariamente jergal del español de Colombia y se acompañan de su definición, ésta sólo en inglés.
Diccionario Caleño
Un diccionario en el que se reúnen las peculiaridades léxicas, modismos y expresiones propias del habla de Cali –con frecuencia de origen jergal– en una página dedicada monográficamente a esta ciudad colombiana. Las palabras se traducen, sin más, a la modalidad convencional del castellano.
El Parche. Diccionario
Un completo trabajo en el que se registra el vocabulario de la lengua de los jóvenes integrantes de los parches, 'pandillas, bandas juveniles', de Popayán (Colombia). Sus autores, Nelson Freddy Osorio y María Stella Fernández han realizado una importante labor de investigación, recopilación y selección de materiales. El resultado es un documento interesantísimo para entender la compejidad sociolingüística de una cultura marginal.
Answers & Comments
Verified answer
Colombia
Diccionario popular colombiano
Traduce un buen puñado de vocablos peculiares del español de Colombia, algunos –como es el caso del archirrepetido vaina– con todo lujo de detalles
ALEC: el habla de un país
No se trata de un vocabulario como los generalmente reseñados aquí sino de un artículo (sin firma) en el número 4 del Boletín Cultural y Biliográfico sobre el Atlas Lingüístico Etnográfico de Colombia del Instituto Caro y Cuervo, pero es obvio su interés para los lexicógrafos.
Madrileño urgente para colombianos (A-M)
Madrileño urgente para colombianos (N-Z)
Publicado en dos largos artículos en El Tiempo, reúne un buen número de palabras con significados diferentes en España y Colombia, voces usuales en Colombia y desconocidas en España ... un interesante ejercicio de comparación realizado por Ramiro Montoya Echeverry.
Dichos de La Guajira
Una página aún no completada en la que el autor se propone recoger voces, modismos y expresiones lingüísticas de La Guajira, en la costa atlántica colombiana.
Diccionario Llanero
En la Web Llanera, documentada colección de palabras características del habla de los habitantes de El Llano, amplia región entre Colombia y Venezuela. Las definiciones están hechas de modo académico y abundan los vocablos de campos como la ganadería y el folclore.
El Diccionario Ñero
Expresiones y vocablos de uso coloquial representativos del español hablado en Barranquilla, al norte de la costa atlántica colombiana. Las definiciones se hacen también en un lenguaje coloquial plagado de expresiones contextuales.
El Diccionario Ñero
Amplísima recopilación hecha, de nuevo, sobre el lenguaje popular de Barranquilla, en Colombia. Incluye, con la correspondiente indicación, las voces ya registradas en la página anterior. Abundan las expresiones contextuales.
Glosario Casanare
Casi medio millar de voces –acompañadas de una definición escueta pero de corte académico– procedentes del Departamento de Casanare, en el interior colombiano, cerca de la frontera con Venezuela y firmado por G.Vargas Barón.
Diccionario Ocañero
Recopilación de voces y expresiones populares usadas en Ocaña y su provincia, al norte de Colombia. Tal vez sea más recomendable acceder desde la página principal y pinchar en la sección "Lo nuestro" para llegar tanto al diccionario como a otros apartados de interés lingüístico.
arriba
Diccionario Pastuso
En la página principal de San Juan de Pasto, departamento de Nariño (Colombia) hay un apartado para ir colocando voces de la zona.
Costeñol versus español
La versión completa del trabajo de J.E.Cury Lambraño, repartida en una primera parte más teórica y una segunda en la que se registra el vocabulario específico, unas tres mil palabras que presentan diferencias con el español general.
El Costeñol
Una página sobre el costeñol (español de la costa caribeña colombiana) realizada por J. E. Cury Lambraño. Incluye léxico y expresiones pero, sobre todo, es más un estudio de corte académico sobre esta modalidad dialectal. Es una publicación de la Corporación Universitaria del Caribe.
Lexicon del Valle de Upar
En la Biblioteca Virtual Banco de la República (Colombia) se puede leer este trabajo de dialectología realizado por C. Araujo Noguera sobre el español de la región vallenata "que arranca en la Baja Guajira y se adentra en buena parte del Viejo Magdalena Grande". Además de otros contenidos, hay una amplia relación de léxico y su correspondencia –sin otras explicaciones– al español general.
El Zoológico Locombiano
Una más que curiosa recopilación de las frecuentes expresiones usuadas en Colombia en las que, con sentido figurado, se echa mano de nombres de animales. De ahí el juego de palabras que da título a la página.
Diccionario colombiano alternativo
Una página de J.T. Buitrago muy citada en las webs de diccionarios, por lo general con un enlace no operativo, en el que se recoge un número no excesivo de vocablos de tipo mayoritariamente jergal del español de Colombia y se acompañan de su definición, ésta sólo en inglés.
Diccionario Caleño
Un diccionario en el que se reúnen las peculiaridades léxicas, modismos y expresiones propias del habla de Cali –con frecuencia de origen jergal– en una página dedicada monográficamente a esta ciudad colombiana. Las palabras se traducen, sin más, a la modalidad convencional del castellano.
El Parche. Diccionario
Un completo trabajo en el que se registra el vocabulario de la lengua de los jóvenes integrantes de los parches, 'pandillas, bandas juveniles', de Popayán (Colombia). Sus autores, Nelson Freddy Osorio y María Stella Fernández han realizado una importante labor de investigación, recopilación y selección de materiales. El resultado es un documento interesantísimo para entender la compejidad sociolingüística de una cultura marginal.