A ver si ehablamos del castellano de toda la vida como algunos ponen, deberiamos hablar de "vosotros" y muchas otras cosas. Sabemos que dentro de los que hablan castellano en el mundo hay variantes, pero no dialectos como alguien escribió. El argentino tiene modismos, pero muchos otros paises lo tienen y no podemos decir que uno sean correctos y otros no. Me parece que ambos son correctos el tienes quizas sea apegado al castellano tradicional, pero tenes no es incorrrecto por que sea mas nuevo en su uso, con ese criterio habria muchisimas palabtras que no podriamos u¡sar en el castellano por ser neologismos.
No discutan por eso, solo es cuestión de mirarlo en la conjugación de los verbos. : la segunda persona del singular del presente de indicativo de la voz activa del verbo tener.
Yo creo que es "tienes". (por lo que he podido comprovar)
Answers & Comments
Verified answer
A ver si ehablamos del castellano de toda la vida como algunos ponen, deberiamos hablar de "vosotros" y muchas otras cosas. Sabemos que dentro de los que hablan castellano en el mundo hay variantes, pero no dialectos como alguien escribió. El argentino tiene modismos, pero muchos otros paises lo tienen y no podemos decir que uno sean correctos y otros no. Me parece que ambos son correctos el tienes quizas sea apegado al castellano tradicional, pero tenes no es incorrrecto por que sea mas nuevo en su uso, con ese criterio habria muchisimas palabtras que no podriamos u¡sar en el castellano por ser neologismos.
tienes
Tienes.
tienes del verbo tener ... yo tengo ... tu tienes...el tiene......
tu tienes razon, la palabra correcta es tienes
Pues claro que es tienes, pero en argentina es tener¡
Ya ganaste¡ tu esposo perdio¡
Saludos desde Venezuela¡
tienes es la forma correcta del castellano. Tenes es con manerismo y no es correcto.
creo que tienes
No discutan por eso, solo es cuestión de mirarlo en la conjugación de los verbos. : la segunda persona del singular del presente de indicativo de la voz activa del verbo tener.
Yo creo que es "tienes". (por lo que he podido comprovar)
besos!
yo creo que es tienes, no hay mas bibliografia para tenes que una modificacion de la lengua en una region
En español, de toda la vida de dios es "tienes"