Sanguche es una palabra que no existe, es una invención concretamente una onomatopeya, es decir una imitación, de su pronunciación en "espaninglis". Vamos, en resumidas cuentas, lo que denominamos un "palabro". Su verdadero nombre en castellano es emparedado, también se admite sándwich, y en inglés Sandwich en honor al conde de Sandwich un lord ingles al que le gustaba tanto jugar a las cartas que ideó este sistema de alimentación para no interrumpir sus partidas ya que el sándwich puede tomarse con una sola mano dejando la otra libre para sujetar las cartas. Y no hay ninguna diferencia ya que ambas cosas son lo mismo.
Está bien dicho sanguche, lo mismo que Bruce Wayne o Bruno Díaz XD creo que el caso de la traducción del playboy filántropo multimilonario es muchisimo peor e innesesaria.
Sanguche no existe, puedes decir emparedado o tente en pié o como quieras, pero sanguche no, y sándwich es el apellido de la persona que lo "inventó", es un jugador muy empedernido y no podía dejar ni para comer, entonces pedía que le alcanzaran fiambres o carne entre dos panes para comer y seguir jugando y nació el sándwich
Answers & Comments
Verified answer
Sanguche es una palabra que no existe, es una invención concretamente una onomatopeya, es decir una imitación, de su pronunciación en "espaninglis". Vamos, en resumidas cuentas, lo que denominamos un "palabro". Su verdadero nombre en castellano es emparedado, también se admite sándwich, y en inglés Sandwich en honor al conde de Sandwich un lord ingles al que le gustaba tanto jugar a las cartas que ideó este sistema de alimentación para no interrumpir sus partidas ya que el sándwich puede tomarse con una sola mano dejando la otra libre para sujetar las cartas. Y no hay ninguna diferencia ya que ambas cosas son lo mismo.
Está bien dicho sanguche, lo mismo que Bruce Wayne o Bruno Díaz XD creo que el caso de la traducción del playboy filántropo multimilonario es muchisimo peor e innesesaria.
ES LO MISMO SOLO QUE UNO ESTA ESCRITO EN INGLES Y EL OTRO ES ESPAÑOL
¿Cómo podes ser tan burro? Bestia bruta infrahumana deficiente mental.
que sandwich es una terminacion ingles e sanguche es una terminacion hispanica por el mal hablado que tenemos nosotros los hispancos
Es lo mismo pero uno es el nombre en ingles y el otro la adaptacion que le han dado
LA BRUTALIDAD DEL QUE LO ESCRIBIÓ LA PRIMERA VEZ COMO SANGUCHE
Sanguche no existe, puedes decir emparedado o tente en pié o como quieras, pero sanguche no, y sándwich es el apellido de la persona que lo "inventó", es un jugador muy empedernido y no podía dejar ni para comer, entonces pedía que le alcanzaran fiambres o carne entre dos panes para comer y seguir jugando y nació el sándwich
Hola,
Sandwich es el termino en Ingles versus a los diferentes sinonimos adaptados por nosotros los hispanos!
Suerte!
www.elizabethfernandeza.com
Es lo mismo.