Según Lucas 4:16-21
"16 Vino a Nazaret, donde se había criado; y el sábado entró en la sinagoga, conforme a su costumbre, y se levantó a leer. 17 Se le dio el libro del profeta Isaías y, habiendo abierto el libro, halló el lugar donde está escrito: 18 «El Espíritu del Señor está sobre mí, por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado....."
Ver enlace: http://www.biblegateway.com/passage/?search=Lucas%... )
Pero puesto que leyó directamente del rollo (Isaías 61:1-2) debió leer:
"... porque me ha ungido Jehová. Me ha enviado a predicar......"Ver enlace: http://www.biblegateway.com/passage/?search=Isa%C3...
¿Leyó que Jehová lo había ungido y lo había enviado? ¿O no pronunció el nombre de Dios?
.
Actualización:¿Por qué surge una discusión de religiones si mi pregunta no trata de eso?
¿Por qué sale a la palestra la Traducción del Nuevo Mundo,
si la pregunta es solamente acerca de lo que Jesús habría o no habría leído?
Copyright © 2024 ANSWERS.MX - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Está claro que Jesús leyó el nombre divino: Jehová.
Pero en la versión Reina-Valera de 1995 no aparece en lo que a muchos le denominan el "Nuevo Testamento", y es que el Diablo no quiere que el nombre de Dios aparezca en la Biblia.
La Biblia da solo el nombre de 2 ángeles: Miguel y Gabriel. Pero no da el nombre del individuo que se convirtió en el apodado "Diablo" (difamador,calumniador) o "Satanás" (resistidor, opositor), solo da su apodo descpectivo. Entonces Satanás dijo: "Si quitas el nombre mió de la Biblia, yo también quitaré el tuyo".
Pero,¿por qué omitir el nombre del Dios y Padre de Jesús si la Biblia lo da?
(JUAN 20:17; GÉNESIS 17:1; ISAÍAS 42:8; 63:16)
En Lucas 4:18, según la Traducción del Nuevo Mundo, Jesús aplicó a sí mismo una profecía de Isaías cuando dijo: “El espíritu de Jehová está sobre mí”. (Isaías 61:1.) Muchos se oponen al uso del nombre Jehová en ese pasaje. No obstante, ese es solo uno de los más de 200 lugares donde aparece ese nombre en la Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas, el llamado Nuevo Testamento. Es cierto que no ha sobrevivido ningún manuscrito griego antiguo del “Nuevo Testamento” que contenga el nombre personal de Dios. Pero el nombre se incluyó en la Traducción del Nuevo Mundo por razones bien fundadas, no simplemente por capricho. Y otros han seguido un derrotero parecido. Tan solo en alemán, por lo menos 11 versiones emplean “Jehová” (o la transliteración del hebreo, “Yahveh”) en el texto del “Nuevo Testamento”, mientras que cuatro traductores añaden el nombre entre paréntesis después de “Señor”. Más de 70 traducciones al alemán lo usan en sus notas o comentarios.
Quisiera ver a los detractores de la traducción del Nuevo Mundo sacando sus uñas contra las versiones de la Biblia en alemán o traducciones que No cometieron el error de omitir en nombre divino.
Jesús leyó claramente que Jehová lo habia ungido y lo había enviado.
Saludos
Aún que ya tiene años tu pregunta, quiza ya tengas respueta a la misma, de cualquier forma te hago llegar la mía... te recuerdo que la Biblía fue escrita originalmente en tres lenguas Hebreo y Arameo el Antiguo Testamento, el Nuevo Testamento en Griego. Ademas existe que la biblia a tenido fiferente traducciones llamadas tambien versiones, las cuales al hacer las traducciones no fueron hechas palabras por palabras en su totalidad, sino tambien se hizo traduccion de pensamiento. Esto es porque palbra por palbra no se puede traducir un pensamiento correctamente.
Si tienes dudas y crees que pueda ayudarte contactame en [email protected] Dios llene de Sabiduria y Amor tu vida.
talvez esto puede aclarar lo que dijo hablo Jesus en la sinagoga.
https://www.youtube.com/watch?v=M0pFqQe_SXQ&featur...
Adaba buscando esto y lo encontré, el dia que Jsus abrió el roL de isaias en la sinadoga de Belen.
invito a los seguidores de jesus escriban el gion de esta magnifica presencia del REY DE REYES en la tierra, y sobre todo cuando LEYO EL ROLLO ...buen material para una película con efectos especiales que mi hijo y yo realizaremos...invito a escribir y abriremos un concurso entre todos los participantes,luego escojemos el mejor y lo premiamos
...¿Que les parece la idea?
Traducion amigo traducion , si buscas esos mismos textos en arameo la lengua nativa Del Señor Arameo Galilaico encontraras que que lee Yahweh, en español Jehova o comunmente Dios y en Isaias la traducion de arameo a español lee Yahweh Dios , el Israel antes de Jesus se hablaba el Paleo hebreo Cananeo y este fue remplasado por el arameo , luego en Alejandria fue traducido al griego en la version Griega conocida como la Septuaginta que para el tiempo de Jesus era el idioma que predominaba en aquella region y los conocedores entienden que Jesus hablaba arameo Gallilaico y griego como segundo idioma y se cree que la version que Jesus leyo fue la griega. que a su ves fue traducida del arameo.
jajaja y con eso quieres decir que las otras traducciones Biblicas estan equivocadas, y solo ustedes son poseedores la verdadera Biblia, si te digo que el propio Jesus llamaba a Dios "Padre" entonces estaria mal debia llamarlo Jehova para que los señores de la Secta watchower esten contentos y tranquilos y se hinchen el pecho y le saquen a la cara a los demas que ellos son los "ungidos" testigos de Dios, hay un texto sin contexto es solo un pretexto.
Lee mas abajo y te sacaras de dudas tu y todos tus hermanos confundidos de la secta watchtower.
"Pero cuando estaba poniéndose el sol, todos los que tenían enfermos de diversas dolencias los trajeron a él. Poniendo las manos sobre cada uno de ellos, él los curaba. Salían también demonios de muchos, clamando y diciendo: “Tú eres el Hijo de Dios”. Pero él, reprendiéndolos, no les permitía hablar, porque sabían que él era el Cristo." Lc 4,40-41 Version de los TJ
"Al ponerse el sol, todos los que tenían enfermos de diversas enfermedades los traían a él; y él, poniendo las manos sobre cada uno de ellos, los sanaba.
También salían demonios de muchos, dando voces y diciendo: Tú eres el Hijo de Dios. Pero él los reprendía y no les dejaba hablar, porque sabían que él era el Cristo." Lc 4,40-41 Version Protestante Reina Valera, edicion 1960
"A la puesta del sol, todos cuantos tenían enfermos de diversas dolencias se los llevaban; y, poniendo él las manos sobre cada uno de ellos, los curaba.
Salían también demonios de muchos, gritando y diciendo: "Tú eres el Hijo de Dios." Pero él, conminaba y no les permitía hablar, porque sabían que él era el Cristo." Lc 4,40-41 Version católica
¿Porque dice "Tu eres el Hijo de Dios"? ¿Porque no decirle "Tu eres el Hijo de Jehova"?
Facil, la interpretacion que se da representa lo mismo Dios es Jehova, Yaveh, "El Padre", hasta en la de ustedes dice "Dios" ahora que si despues de esto mañana vayan a cambiarla ya es otra cosa.
Porque sembrar la confución en algo que no denota el significado de a quien se refiere. Solo para caer en soberbia intelectual, o de soberbia religiosa.
Primero aprendan a ser tolerantes y respetuosos con sus hermanos que tienen mas antiguedad en interpretacion de la Biblia, aquellos que descienden de la Iglesia primitiva que tienen mas años que ustedes en conocer la fe cristiana.
Quienes son los equivocados los que llevan mas de 360 años, mas de 2000 años o aquellos que tienen menos de 150 años? analicen.
Ustedes solo estan confundidos, son ciegos que quieren guiar a otros ciegis, pero mas bien en vez de juntar desparraman.
Se que esto puede ser palabras duras, pero no lo digo con la intencion de ofender sino de que habran sus corazones hacia ese fanatismo obstinado, que es casi similar del fanatico ateo.
Que la paz sea con ustedes hermanos confundidos de la secta watchtoweriana. Abran su corazon a Dios ya a su iglesia, basta de soberbia e intolerancia religiosa
Para que supieran que las escrituras proféticamente hablaban de el que vendría como profeta mayor ,como ungido o escogido de DIOS su padre.
No , por que el que lo envió fue el Padre que es una de las personas de la trinidad o sea Jehová, al igual que el hijo o sea Jesús. Los 3 son Jehová , por eso Jesús nunca dijo ese nombre si no siempre le llamaba a Dios :PADRE,o SEÑOR. Revisa los muchos versículos donde en el viejo testamento Jehová es en plural. Como por ejemplo cuando en Génesis dice Jehová: hagamos al hombre a nuestra semejanza. Ok? Luego entonces tenemos que Jehová es EL PADRE, EL HIJO Y EL ESPÍRITU SANTO. Y por que crees tu que en otro libro de la Biblia dice que en el cielo le cantan y le llaman SANTO, SANTO , SANTO es el Señor Dios...? Por que es Santo El Padre , Santo El Hijo y Santo el Espíritu. Amen. Así que Jehová el Padre, Jehová El Hijo y Jehová El Espíritu Santo un solo Dios verdadero.
Isaías 61:1-2 (Reina Valera): "El espíritu de Jehová, el Señor,está sobre mí, porque me ha ungido Jehová. Me ha enviado a predicar buenas noticias a los pobres, a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar libertad a los cautivos y a los prisioneros apertura de la cárcel; 2 a proclamar el año de la buena voluntad de Jehová, y el día de la venganza del Dios nuestro; a consolar a todos los que están de luto ..."
Isaías 61:1 y 2 (La Biblia de Jerusalén): El espíritu del Señor Yahveh está sobre mí, por cuanto que me ha ungido Yahveh. A anunciar la buena nueva a los pobres me ha enviado, a vendar los corazones rotos; a pregonar a los cautivos la liberación, y a los reclusos la libertad; 2. a pregonar año de gracia de Yahveh, día de venganza de nuestro Dios; para consolar a todos los que lloran, [...]
Pues según la Reina Valera y la Biblia Católica la Biblia de Jerusalén... Jesús pronunció el nombre de Jehová cuando leyó directamente del rollo de Isaías.
Por lo visto podemos ver que ciertamente el nombre de Jehová fue removido del Nuevo Testamento como afirman los Testigos de Jehová.
Jesús jamás hubiera utilizada la expresión Señor cuando es claro e irrefutable que el nombre divino aparece en Isaías 61:1 y 2 y Jesús citó directamente del mismo.
¿Es la Trinidad una enseñanza bíblica?
Primera Parte:
http://www.youtube.com/watch?v=x1wFHR0lQfo
Segunda Parte:
http://www.youtube.com/watch?v=0cpwjfg-oMY
Te invito a ver los vídeos adjuntos para que aprendas lo que realmente enseña la Biblia.